Archive for Август 2011

Вечная Дурь…

Август 23, 2011

Осторожно! Присутствует матюг!

Попытаюсь объяснить, в чём волшебный фокус древней религии. Отключите звук и перестаньте давать объяснения происходящему. Просто смотрите: вот пришел человек, привел домашнее животное или принес плоды выращенного урожая. И передал все это священнику, а взамен получил… Что получил взамен человек?

НИЧЕГО!

Вся прелесть религии в том, что люди платят за ничто!

Я всегда утверждал, что дороже всего человек платит за неведение. Иногда у человека вырабатывают религиозный трепет к неведению. И он сносит плоды своего труда сам (их даже не отбирают), за благословение — взмах руки «специального человека».

Финансовая система — та же религия. С той разницей, что другие религии утверждают какие-то нормы, а деньги ничего не утверждают, деньги даже не пахнут (хотя, их бумажные воплощения воняют о-го-го).

Банки — это храмы. А бумажки — символы веры, предвестниками которых были индульгенции.

Бумажные деньги — символы долговых обязательств. Которые, в свою очередь, вечные, потому что подпроцентные. А сама финансовая религия, с верой в неё и преклонением перед ней народов, так же ни за что высасывает из народов жизненные соки. Просто за бумажные символы веры.

Ведь бумажные, электронные и прочие «деньги», в современной финансовой системе, просто ветер, «переливающийся» из пустого в порожнее. Это ничто. Бумага. Чуть более плотная, чем туалетная.

Финансовая религия это обман, основанный на внушенной народам лжи, в виде всяческих теорий о том, что такое деньги и как они работают, на чем стоит их твердое основание, типа Марксового «Капитала». О котором ещё Александр Зиновьев говорил, что с точки зрения логики это бредятина сивой кобылы, имеющая только вид научности. Т.е. человек взял диалектику, очистил от мистификаций и на её основе выстроил грубейший Пшик. Или как ещё это называют — Хуцпу!

Вся финансовая система держится на генерации долгов, вечных долгов! А «долг» здесь специальное слово, как «грех». Чтобы человек ЧУВСТВОВАЛ, что с него дерут «СПРАВЕДЛИВО»! Ведь он грешник, точнее должник. Как раньше благосостояние церкви держалось на «грехах», так теперь благосостояние банков держится на «долгах». Которые как грехи, повторюсь, вечные.

Для смекалки. Все знают, что у Соединенных Штатов есть огромный государственный долг. Вопрос на сообразительность: кому?

Что такое современная наука? Это такая «наука» в которой никто нихуя не понимает. Приблизительно как в церковном богословии, средневековом или отцов церкви. Но и тут и там они страшно авторитетные. И этим авторитетом, кто нужно, всегда может воспользоваться.

На массу людей, ощущающих себя одним целым бесполезно влиять доводами разума. Массы понимают только простые утверждения, исходящие от авторитета или уполномоченного лица.

Дело только в том, кого сотворить авторитетом.

Учёные занимаются хер знает чем. Тратятся баснословные деньги, как на хуцпу в виде адронного коллайдера, и всё для того, чтобы креп авторитет страшной умности, истинности, правдивости науки. Которым потом можно будет помазывать всё, что угодно.

Теперь немного о рукоположении. Вы не можете просто взять и открыть Банк. Вы должны получить благословение главного епископа — Центробанка. Он отделит вам часть своей благодати, в виде подтверждения, что у вас на его счету что-то есть. И вперед! Можете генерировать долги.

А кому подчиняется местный епископ—центробанк? Банку всех Банков, епископу всех епископов и естественно «рабу Божьему»… Фамилию и местоположение вам придется отгадать самим.

Такая вот «небесная иерархия».

Суть…

Август 23, 2011

Чтобы понять суть современной цивилизации надо ответить всего на два вопроса: как работают деньги и кто делает деньги?

Средневековый разум (Inside the Medieval Mind)

Август 18, 2011

Научно-популярный сериал профессора Роберта Бартлетта о том, что творилось в средневековых головах наших пра-пра-прадедов, касательно 1) знаний, 2) отношений между мужчиной и женщиной, 3) верований и 4) власти.

«Во многом люди средневековья очень похожи на нас, своим отношением к семье, амбициями насчёт детей и миром эмоций. И в то же время, они жили иной действительностью, в которой мёртвые посещали живых и где существовала раса людей с собачьими головами…»

Его интервью посвященное сериалу (англ).

Video: DivX 720х400, 25 fps, 1598 kbps, 0.22 bit/pixel
Audio: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~224.00 kbps avg

2011-10-18: Ссылки умерли. Если кому надо, восстановлю. Пишите в комментариях.

Вскрытие СРП

Август 14, 2011

Сегодня купил ещё один экземпляр СРП, взамен того, эпопею с покупкой которого описал раньше. В Одессе оставалось как минимум две книги с обложкой бордо. Одну из них я приобрел. А что с той, которую купил раньше? Лежит нераспечатанная. Удивляет? Она так и останется лежать, превращаясь в библиографическую редкость. Первое издание второго полного перевода библии за 135 лет, вышедшее со скандалом, нераспечатанное… Посмотрим, что будет стоить эта редкость через 50 лет.

Ну а сегодняшний экземпляр я вскрыл, чтобы наконец-то ознакомиться с печатным содержанием столь ожидаемого перевода. К тому же лежит незаконченной сравнительная таблица переводов, по книге Д. Вайнгрина «Введение в текстологию Ветхого завета». Дело в том, что не все отрывки из СРП есть в общедоступных pdf. Зато они есть в печатном варианте. А печатный теперь есть у меня.

На разных форумах народ жаловался на толщину бумаги в СРП. Она и вправду тонкая. Ну так 1400 страниц втиснули всего в 2,5 см толщины, не считая обложки. Из-за этого шрифт не черный, а темно-серый, чтобы не сильно просвечивался. Из-за этого текст пришлось набрать крупным кеглем. Только почему не стандартным для РБО шрифтом? Не все знают, но еще в 1996 году РБО заказало фирме ParaType три начертания русской версии шрифта, который назвали Scriptura Russica и который сделал Владимир Ефимов. Его расширенная версия называется Octava. Отличный шрифт. Но в СРП издания 2011 вы его не найдете? Фины напечатали библию чем-то из коллекции Adobe (надо уточнить у специалиста*). И все эти остроконечные «д», «л», «а»…

Открываю, листаю, читаю: «Жена сказала Иову: „Ты всё ещё тверд в своей непорочности? Похули Бога — и умрешь!“». Тут же беру синодальный и там: «И сказала ему жена его: ты все еще тверд в непорочности твоей! похули Бога и умри».

Ну и где здесь современный русский язык? Что это за «похули»? В научных изданиях «прокляни», а тут какие-то «хули». Я понимаю, что сцычно отходить от традиционного звучания, я понимаю, что главный редактор мечтал сделать аналог синодального перевода, но вы же сами написали на обложке «современный русский перевод». Етить вашу мать, так и давайте! А не перетаскивайте целые предложения из синодального.

Открываю МБО и читаю: «Ты всё ещё держишься за непорочность? Прокляни Бога и умри!» Хрен с ней, с непорочностью, пусть будет она, а не безупречность, но ведь никаких хулей — прокляни! Подкочал СРП…

Но с выводами не спешите, когда оформлю сравнительную таблицу по Вайнгрину, увидете, что в некоторых сложных стихах СРП выкручивается при переводе гениально.

P. S. Подержал Новый завет в СРП (без псалмов). Дешовое издание. Обложка ничего, но верстка и качесто печати хуже предыдущих изданий третей редакции. А цена та же, 40 грн.

*Специалист опознал «Adobe Warnock Pro». Он так же добавил некоторую информацию, которая навела меня на мысль, что свой привычный шрифт РБО сменила при верстке. Возможно это был выбор верстальщика, который выиграл их конкурс, осенью 2010-го. И чем Warnock лучше Octava?!

Критикуют, блин!

Август 13, 2011

Какой-то еврей, не знаю кто, разродился критическими замечаниями в адрес ветхозаветной части СРП. Одну полезную информацию выдал еврей: «Вот классический Синодальный перевод в редакции раввина Давида Йосифона (это никакой не „перевод“, конечно, как указывается во всех изданиях, а лишь приведение синодального в соответствие с духом и буквой масоры и еврейской традиции)». А я то думал, что не так с этим Йосифоном?!

Ездит по переводу товарищ Дунаев, Алексей. По комментариям М. Селезнёва к его сообщениям (и по домашней странице) сделал вывод, что человек имеет некий вес в патристике. Но язык у него не всегда удачно подвешен. А вот комментарии Селезнёва (awilu) не безлюбопытны. Там же встревает Десницкий (ailoyros).

Разумовская, 53

Август 12, 2011

Не раз поминался мною магазин христианской книги на Разумовской, 53. На сайте, в разговорах с друзьями. И все спрашивают, где это? Помимо того, что адрес легко найти в Дубльгисе, я решил сходить и сфотографировать его на местности. Всем будущим покупателям и любознательным поясняю. Вот, что вы увидите по указанному адресу.

Всё здание принадлежит миссии «Возможность» (Можливість), а сам магазин располагается на первом этаже — три узких окна. Вход за красной калиткой, с циферкой «5» и дыркой для писем.

А вот какой вид откроется, если повернетесь на 180 градусов.

Это дополнительный ориентир — Центральный автовокзал «Одесса».

А главное, в магазине очень низкие цены. Роскошный «талмуд» достался мне за 120 гривен…

…когда в других магазинах он стоил под 180.

Библии кончились…

Август 12, 2011

Сегодня на сайте южного отделения РБО (Херсон) все Библии в СРП переведены в статус «нет в наличии». В Одессе остались только синие обложки и неизвестно в каком количестве. Бордо нет.

На заглавном сайте РБО современный перевод «временно отсутствует». Это значит, что его нет и в ближайшее время не предвидится.